急求常用的英语单词
emergency,英文单词,名词、形容词,作名词时意为“紧急情况;突发事件;非常时刻”,作形容词时意为“紧急的;备用的”。
常用英语求救单词:SOS(求救)、SEND(送出)、DOCTOR(医生)、HELP(帮助)、HURT(受伤)、TRAPPED(受困)、LOST(迷失) 如何做人工呼吸 在生活中,如发生触电、溺水、中暑等意外事故,可能导致呼吸停止。此时,在拨打急救电话120的同时,应及时进行人工呼吸,以争取时间挽救伤者。
急救的单词有:ambulancebox。急救的单词有:ambulancebox。词性是:动词。拼音是:jíjiù。注音是:ㄐ一_ㄐ一ㄡ_。结构是:急(上下结构)救(左右结构)。急救的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:词语解释【点此查看计划详细内容】急救jíjiù。(1)紧急救治。引证解释⒈紧急抢救。
合肥迎丰进出口贸易有限公司
1、合肥迎丰进出口贸易有限公司自成立以来一直本着诚实守信的原则,在高效率的基础上,以高品质为依托来发展国内外贸易。公司常年与国内、欧美及东南亚有良好的贸易往来,与国内外客商建立了良好的贸易伙伴关系,双方奠定了充分的信任度。
请帮忙翻译成英文.不难.语句通顺即可.
1、instability as the constituent election has successfully completed is anticipated to be stabilize, which will certainly help the business environment to become favorable in the country 随着机构选举已经成功完成,现存的政治不稳定性被寄希望于转向稳定,如此,肯定对国家的商业环境更加有利。
2、现在,我在这里,是因为我想要亲眼看看这世界,去感受爱和自由。
3、纵观全文,文章逻辑性强,语句通顺,链接紧凑,条理清晰。纵观全文,Throughout the whole passage, thats 文章逻辑性强,logical,语句通顺,fluent 链接紧凑,compactly 条理清晰。
4、一声尖叫打破了早晨宁静,伯尼也从不安的睡眠中醒来。一辆汽车从屋子旁急驰而过。伯尼起身打开窗帘。一只猫懒散的蜷缩着躺在路中间,一动不动,此番景象出现在这样一个繁忙的角落也很常见。司机尽量避免路上狗,因为人们总还是重视狗的,农民们或者其他人有些地方还需要用到它们。
5、他立即采取行动来制止争斗。2。激进主义者努力正确改变立法。3。他们进行游行反对战争。4。和平抗议活动堵塞了街道,造成了混乱。5。总统为学校争取更多的(资金)援助。6。他们争论了一整天也没能达成一致。7。乔治和Al喜欢就政治问题进行辩论。
求翻译国际结算的资料!!!急!!!在线等!!!
考虑到此项交付给信任的人,签名人据此进行土地,支付关税和/或其他的费用或开支、储存、持有和出售并交付给买方规定的商品,以受讬人收到款子后对上述银行,公司承诺并同意不抛出说商品或其任何部分,但这只是在贷款总额现金和一按发票金额不低于上述规定,除非另有授权上述银行写作。签名人也承诺()。
kwangdung省银行 主要分支 (在中国设立的有限责任公司)新加坡 原始的 挂号邮件 跟单信用证N0。211lc412262 日期:17 / 052013 通知行:中国银行总行,北京 申请人:点燃了香港贸易有限公司。,8块端洛公路,十六进制01-01,新加坡1233 受益人:中国tex毛织品进出口公司。
日期:三月一日 密押1253,我行参考号208TT0517,无费用支付给我方2万美元,起息日3月1日,付至你方支行账号:004-110-106028-001,位于香港史丹利大街58号的hay way大厦,收款名称香港精密照相设备公司,合同号No. P10158,付款人天津照相公司,借记我行总行帐户。
appropriate是什么意思啊?
appropriate 基本解释:形容词适当的; 合适的; 恰当的;动词:盗用; 挪用; 占用; 侵吞; 拨(专款等);短语:appropriate for : 拨出(款项、房屋等)供...之用(be), 适于, 合乎;例句: The city will appropriate funds for the new airport.该市将拨款建造新机场。
appropriate的中文意思是适当的。 适当、合适的意思。在中文中,适当是一个常用的词汇,意为在某个情境或条件下,某事物或行为刚好合适,不会过于突兀或不合适。这个词在描述某种行为、决策、场合等是否符合某种标准或期望时非常常用。
appropriate的意思是适当的、恰当的。以下是详细解释: 基本含义:appropriate是一个形容词,其基本含义是“适当的”或“恰当的”。它可以用来描述某种行为、决定、物品或其他任何事物与其所处的环境、情境或需求相符合。当某事被描述为appropriate时,意味着它是适合特定场合或时间的。
信用证翻译
信用证翻译通常指的是信用证的翻译件,信用证传输通常指的是信用证的转让,信用证是国际贸易结算中应用最广泛的方式之一。它以银行作为中介,保证出口商(卖方)按照进口商(买方)要求的交货和付款条件来履行合同。在这个过程中,信用证的传输和翻译是非常重要的环节。
付款方式是不可撤销的,保兑的,需在卖方银行提供提交全套的符合信用证的单据的一级银行即期信用证。
信用证(Letter of Credit,L/C),是指开证银行应申请人(买方)的要求并按其指示向受益人开立的载有一定金额的、在一定的期限内凭符合规定的单据付款的书面保证文件。信用证是国际贸易中最主要、最常用的支付方式。
credit available with any bank by negotiation against presentation of the documents detailed herein and of the beneficiarys draft(s)at sight for 100% of invoice value drawn on ourselves 信用证凭此些单据及受益人出具的见票即付、全额发票金额、付款人为我行的汇票,可在任何银行交单议付。
呵呵,有的同一条款,你有几条不同的词儿,估计你是搜集了好几个信用证的吧。请看翻译如下,逐句的:THIS LETTER OF CREDIT IS INOPERATIVE PENDING RECEIPT OF AMENDMENT NOMINATING VESSEL.---本信用证未生效,除非是否收到关于指定船只的修改。
RDLC信用证,全称为Reserve-Domestic-L-C,中文翻译为保留境内信用证,是一种国际贸易交易中的支付方式之一。它是进口商在银行开出的信用证,由保险公司对这笔交易进行担保,保证出口商在交货后能够收到货款。